Ensimmäinen kirjani tuli painosta toissapäivänä. Sen
tuottamisen tärkeys ja tämä aikataulu realisoitui minulle noin viikko sitten
sisareni hautajaisissa. Silloin huomasin, miten vähän useimmista lähteneistä
jää heidät tunteneillekin jäljelle heidän todellista olemustaan, ajatuksiaan ja
tunteitaan. Ajatteleminenhan tapahtuu sanoilla, joten kirjallinen ilmaisu on
sitä aidointa tekijäänsä. On se sitten sujuvanpaa tai kömpelömpää, se on kuitenkin tekijästään totta. Eikä
hävettävää missään muodossaan.
Se
kaikki kun on tätä ihmisyyttä.
Onneksi paikallinen pikapaino pystyi venymään tähän
aikatauluun ja ISBN numeronkin sai
puhelimitse. Olin ajatellut
painattaa vain muutaman kappaleen perheelleni, mutta viralliseen numeroon sisältyy velvoite kirjan saattamisesta
myös yleiseen myyntiin ja kansalliskirjastoon menee lisäksi kuusi kappaletta.
Siten lopulliseksi painokseksi muodostui 150 kpl. Myynti- ja tilausmenetelmäksi
valitsin sähköpostin ( matti.kaleva@elisanet.fi ), jolloin sen kappalehinnaksi muodostui
posti- ja muine lähetyskuluineen 20 €.
Kirjani luonteen huomioiden lisään myös jokaiseen kirjaan
henkilökohtaisen omistuskirjoituksen tilaajalleen, ellei hän
osoita sitä suoraan toiselle, kuten eräs tilaaja jo äidilleen.
Ensimmäinen yö julkista fb tietoa kirjasta on takana ja
todella ilahduttava määrä tilauksia tullut sen aikana. Nyt vain toivon, että
posti ennättäisi perille jouluksi, tämän myrskypäivän voin mainiosti leikkiä
postitoimistoa kirjoja pakatessa ja terveisiä kirjoittaessa.
Tämä kirja ei ollut projekti vaan prosessi.
Kaksi
seuraavaa työn alla olevaa
sensijaan ovat projekteja jo aihepiiriltäänkin ja myös
levitystavoitteeltaan. Mutta niitä
ei tuoteta viikossa ex tempore,
vaan sisällöllistä laatua ja
viestiä tavoitellen, vuosien ponnisteluilla. Työn alla ne ovatkin jo olleet
kolmisen vuotta. Ja kasvattavat minua lähes päivittäin.
Tämä kirjoitusprosessi on ollut itselleni eräs järkevimmistä eläkeaikani teoista. Se on sekä antanut syyn ja
mahdollisuuden jäsentää tietoisesti kokeneen ja vanhenevan ihmisen maailmankuvaa, että kykyä tarkkailla
ympäristönsä ilmiöitä uteliaasti ja kiinnostuneesti. Ilman pienintäkään
tarvetta puuttua niihin asioihin jotka ovat muiden juttuja, mutta myös oikeuden
ja ajallisen resurssin tehdä asioita, joita vasta nyt huomaa sen arvoisiksi.
Nyt minun on helppo ymmärtää niin monien muistelmakirjojen synnytystavoitteita. Itse en sellaiseen
edes suunnittele ryhtyväni, vaan suuntaan tulevienkin kirjoitusteni ja
tekojeni kärjen paremman
tulevaisuuden kehittämiseen. Silloinkin, kun se tarkoittaa myö
peruutuspeiliin katsomista uudenkin reitin valinnan onnistumiseksi ja selittämiseksi.
Aloittaessani
verbaalisen ilmaisun tavoitteellisen harjoittelun kolme vuotta
sitten, ahdistus sen laadusta,
toteutuksesta ja sisällöstä oli ehkä päällimmäinen tunne eräänlaisen
taidollisen häpeän lisäksi. Olinhan tottunut jatkuvasti vaatimaan koulutettaviltani
koko ajan heidän entisen suorituskykynsä ylittävää työskentelyä. Nyt olin itse saman velvoitteen
valinnut vapaaehtoisesti. Blogi
blogilta ahdistus väistyi yhä kauemmaksi ja ilo oikeudesta käyttää tätäkin
menetelmää oman kasvunsa tukena
alkoi havainnollistua yhä
konkreettisemmin. Myös taidollinen
vajavaisuus painui koko ajan aina vain toisarvoisempaan asemaan. En
tiedä onko se turtumista vai kykyä
erottaa asioiden tärkeyksiä omaa tapaansa ja ääntänsä etsiessään. Senkin kanssa
on nyt kuitenkin rauha ja jatkan
tätäkin harjoittelua luultavasti niin kauan kuin sormet näppäimille
nousevat. Lukijansa iloksi tai
ahdistukseksi, se on jokaisen oma valinta. MJK
Tervetuloa vain meidän tietokirjailijoiden joukkoon. Itselläni tuli tänä keväänä 30 vuotta täyteen ensimmäisen ISBN-numerolla varustetun hengentuotteen valmistumisesta. Sen verran vanhanaikainen olen, että tämä kirjan kansainvälinen standarditunnus on se viiva, joka erottaa kirjailijat ja pöytälaatikkokirjailijat. Se on myös vaatimus Suomen tietokirjailijoiden jäsenyydelle, jonne Mattia kehotankin jättämään jäsenhakemuksen. Siellä on mukavaa porukkaa, kuten vaikka Tiina.
VastaaPoistaTietokirjaksi tämän opuksen kuitenkin lasken, vaikka sen takaa tekijän persoona näkyy enemmän kuin selvästi. Olin tässä taannoin kirjamessuilla juttusissa itseäni paremmassa seurassa, nimittäin oman alani ansioituneiden tietokirjailijoiden Kari Enqvistin ja Esko Valtaojan kanssa. Olimme kaikki harvinaisen samaa mieltä siitä, että hyvässä tietokirjassa saa ja jopa pitäisi kuulua tekijän ajatukset ja persoona. Luettava tietokirja ei ole logaritmitaulukko, ei edes puhelinluettelo, vaikka sitäkin tuli selattua silloin, kun sellaiset vielä ilmestyivät. Oliko oma nimi, osoite ja numero oikein ja esiintyivätkö vanhat heilat luettelossa vielä tyttönimillään.
Olimme myös yhtä lailla samaa mieltä siitä, että em. professoreiden "arkkivihollisen", professorin itsekin, Tapio Puolimatkan koko kirjallinen tuotanto on malliesimerkki huonosta tietokirjasta. Puolimatka käy taistelua tuulimyllyjä vastaan, jossa Don Quijoten roolissa on kristillinen tiede ja tuulimyllyinä sinänsä absurdi käsite eli ateistinen tiede. Ei kuitenkaan omalla persoonallaan, vaan vyöryttäen siteerauksia milloin miltäkin ajattelijalta. Näin sen yksinkertaisen sanoman, että kristittyjen Jumala on tieteen takana, julistamiseen on saatu käytettyä useita tiiliskiven kokoisia kirjoja. Jos ette usko, niin käykään kirjastossa lainaamassa. Ostaa ei kannata.
Olen myös siinä mielessä vanhanaikainen, että paperille painettu ja kansiin sidottu (tai nidottu) teksti muuttuu uudessa ilmiasussaan jotenkin sisällökkäämmäksi kuin ihan sama kuvaruudulta luettuna. Onko siinä järkeä tai ei, niin se on eri asia. Joten kun tilaus on jätetty sisään, niin jään vain jännittämään, olinko riittävän aikainen lintu nappaamaan madon.